2021年12月12日(日)
Hi, みなさん
約1億人の日本人が2回目のワクチン接種を完了し、
感染者数も一時期に比べ激減して、
「おっ、ついにコロナ終息か!?」と思っていたら…
まさかの変異株が出てきました。
オミクロン株(Omicron variant)です。
海外でも多くのメディアが警鐘を鳴らしています。
1歳6か月になりました
1歳5か月から1か月しか経っていませんが、めちゃくちゃ成長したように感じます。
「一歳半」という響きも”大人感”を出しているのか、いないのか(いませんね)。
そういえば、1年前はこんな写真も撮ったっけ(笑)
こうしてみると、幼児期の1年って恐ろしい…。
ハイハイすら出来なかった彼女たちは、もう走ることもできる。
すべり台やシーソーも楽しめる。
どんぐり集めやおままごともできる。
そんな娘たちですが、最近は親の行動をよく観察し真似しています。
たとえば…
- ありがとう、と会釈
- ウェットティッシュで床をふきふき
- モップでふきふき
- おもちゃの食器で「いただきます」
- 手洗いゴシゴシ
- お風呂でも身体をゴシゴシ
言葉も真似っこしています
とくに動物は「鳴き声(一部除く)」で識別できるほど。
- にゃーにゃー(ネコ)
- わんわん(イヌ)
- ぶーぶー(ブタ)
- もーもー(ウシ)
- がおー(ライオン)
- ぱおーん(ゾウ)
- ちゅーちゅー(ネズミ)
- ぐわっぐわっ(アヒル)
- ねえーねえー(ウマ)
- とぅいとぅい(トリ)
- べあ(クマ)
また、絵本やおもちゃを持ってくるたびに、「これなに?」”What’s this?”と問いかけ、「○○だよ」”It’s X.” を繰り返してきた成果でしょうか、だんだんと具体的なモノと音を結びついてきました。
先日、上の娘が妻の服を「スーパーヒーロー」のマントのように、肩からなびかせて 大はしゃぎしていました。
僕:Wow!! You’ve got a nice マント!!
妻:What is マント? Do you mean a cape?
僕:Yeah…
娘の成長に調子づいていた僕でしたが、すぐに妻から訂正が入り、しょんぼり…
マントは cape らしいです。
ちなみに、マントはフランス語 manteau。
幕末の陸軍用語からマントが日本語になったようです。
娘たちの言語習得にあやかって、僕も日々学んでいます。
子育ては親育て
自分と向き合う日々が続きます。
では、また。
[…] 1歳6か月「いっさいはん!」 […]