JETS Family Blog

双子バイリンガル子育て奮闘記 ~How we raise bilingual twins in Japan~

娘たちへ 子育て日記 父親として 英語でなんて言うの?

人生初の風邪。the first terrible cold

投稿日:

2021年11月21日(木)

Hi, みなさん

あと10日で師走に突入しますね。今年度も多忙を極める1か月になるのでしょうか。今からワクワクしております(笑)


ついに、娘たちが

風邪をひいてしまいました

1歳5か月になるまで体調を崩したことがほとんどなかった娘たち。

今回の風邪が、
人生初の”闘病”経験
となりました。

「人生初の風邪」と書いたところで、一つ疑問が浮かびました。

「人って、一生で何回くらい風邪をひくんだろう?」

下の文献によると、

生涯で200回らしいです!!


『かぜの科学―もっとも身近な病の生態』(ジェニファー・アッカーマン:著、鍛原多惠子:訳/早川書房)

コロナが猛威をふるいはじめてから、消毒やうがい手洗い、マスクが当たり前になり、風邪やインフルエンザにかかる人が減ったので、これから少なくなることを期待します。

風邪をひいている本人も、看病する親も、一番辛いのは夜中です。

夜になると、熱が38度後半くらいまで上がり、その不快感から寝つくことができません

眠りにおちても、悪夢にうなされ、すぐに起きてしまう。

鼻水のせいで呼吸がうまくできない。

高熱で身体が痛い

看病しているこちらもほとんど眠れず大変でしたが、それ以上に苦しんでいる娘たち。


幼児にとって風邪は、大人にとってのインフルエンザみたいなものなのでしょうか。

想像以上に大変でした。

「熱」は英語で a fever

・38.5度も熱がある。
I’ve got a fever of 38.5 (degrees).

・熱が上がった[下がった]。
My fever went up[down].
The fever is broken.

今は何とか熱も下がり、声と鼻水を出して遊んでいます。

健康のありがたみを実感した1週間でした。

では、また。

-娘たちへ, 子育て日記, 父親として, 英語でなんて言うの?
-, , ,

執筆者:

関連記事

【 定点観測 】月齢1か月:「喜び」と「踏ん張り」

娘たちが生まれてから早1か月(ブログへのアップは8月になってしまいました、すみません)。 1か月を振り返ってみます。 キーワードは「喜び」と「踏ん張り」 娘たちの笑顔や寝顔を見る喜び。 スキンシップの …

「はじまり」の日

2020年6月11日 新たな命が誕生しました 元気な双子の女の子です。 E:2400 g S:2100g 笑顔の寝顔(E)SはNICU(保育器)に入っているため、写真NGでした明日は見られるようです …

徒然なるままに~畑仕事編~

2022年10月16日(日) Hi, みなさん 先週の寒さから一変、今週は雨模様でも心地よい涼しさでした。 鈴虫たちの、素敵な秋の音色にも心を癒されます。 畑仕事 軽トラックの荷台に乗り、田んぼ仕事を …

Happy New Year 2022

2022年1月3日(月) 新年おめでとうございます 妻からもらったクリスマスプレゼント(小説10冊)の1冊目、Dead Poets Society『いまを生きる(邦題)』を無事読破し、感傷に浸っている …

桃の節句「ひな祭り」

Hello, みなさん 日が長くなったおかげで、仕事終わりの夕焼けに癒されることが増えてきました(ここ最近は煌々と輝く月でしたが) JETS 父です 2月28日 日曜日 別れの3月・出会いの4月を目前 …

 

2013  Started

2019  Married

2020  Twins born